“The progress of modern science has demonstrated very forcefully to what an extent this observed universe, the infinitely small no less than the infinitely large, escapes not only the coarseness of human sense perception but even the enormously ingenious instruments that have been built for its refinement. The data with which modern physical research is concerned turn up like ‘mysterious messenger[s] from the real world.’ They are not phenomena, appearances, strictly speaking, for we meet them nowhere, neither in our everyday world nor in the laboratory; we know of their presence only because they affect our measuring instruments in certain ways. And this effect, in the telling image of Eddington, may ‘have as much resemblance’ to what they are ‘as a telephone number has to a subscriber.’ The point of the matter is that Eddington, without the slightest hesitation, assumes that these physical data emerge from a ‘real world,’ more real by implication than the world we live in; the trouble is that something physical is present but never appears.”
-- Hannah Arendt, “The Conquest of Space and the Stature of Man”
Reading this passage today, Arendt’s insights risk seeming dated and quaint given our current techno-political culture. Partly this is because Arendt didn’t have, or did not articulate, an ontology of the virtual, which is the sine qua non of our contemporary techno-politics. She is troubled by what the scientist calls the “real world.” This is because that world, it seems to her, does not have an apparitional character that humans can engage. The “more real,” or hyper-real, of the scientist is not experienced by humans but is registered by hyper-sensitive machines. In this passage, then, we sense Arendt puzzled and amazed by the world of quanta – of the physical without appearance.
"Any period to which its own past has become as questionable as it has to us must eventually come up against the phenomenon of language, for in it the past is contained ineradicably, thwarting all attempts to get rid of it once and for all. The Greek polis will continue to exist at the bottom of our political existence...for as long as we use the word 'politics.'"
-Hannah Arendt, "Walter Benjamin: 1892-1940"
Some years ago a mentor told me a story from his days as a graduate student at a prestigious political science department. There was a professor there specializing in Russian politics and Sovietology, an older professor who loved teaching and taught well past the standard age of retirement. His enthusiasm was palpable, and he was well-liked by his students. His most popular course was on Russian politics, and towards the end of one semester, a precocious undergraduate visited during office hours: “How hard is it to learn Russian,” the student asked, “because I’d really like to start.” “Pretty hard,” he said, “but that’s great to hear. What has you so excited about it?” “Well,” said the student, “after taking your course, I’m very inspired to read Marx in the original.” At the next class the professor told this story to all of his students, and none of them laughed. He paused for a moment, then somewhat despondently said: “It has only now become clear to me….that none of you know the first thing about Karl Marx.”
The story has several morals. As a professor, it reminds me to be careful about assuming what students know. As a student, it reminds me of an undergraduate paper I wrote which spelled Marx’s first name with a “C.” My professor kindly marked the mistake, but today I can better imagine her frustration. And if the story works as a joke, it is because we accept its basic premise, that knowledge of foreign languages is important, not only for our engagement with texts but with the world at large. After all, the course in question was not about Marx.
The fast approach of the Hannah Arendt Center’s 2013 Conference on “The Educated Citizen in Crisis” offers a fitting backdrop to consider the place of language education in the education of the citizen. The problem has long been salient in America, a land of immigrants and a country of rich cultural diversity; and debates about the relation between the embrace of English and American assimilation continue to draw attention. Samuel Huntington, for example, recently interpreted challenges to English preeminence as a threat to American political culture: “There is no Americano dream,” he writes in “The Hispanic Challenge,” “There is only the American dream created by an Anglo-Protestant society. Mexican Americans will share in that dream and in that society only if they dream in English.” For Huntington English is an element of national citizenship, not only as a language learned, but as an essential component of American identity.
This might be juxtaposed with Tracy Strong’s support of learning (at least a) second language, including Latin, as an element of democratic citizenship. A second language, writes Strong (see his “Language Learning and the Social Sciences”) helps one acquire “what I might call an anthropological perspective on one’s own society,” for “An important achievement of learning a foreign language is learning a perspective on one’s world that is not one’s own. In turn, the acquisition of another perspective or even the recognition of the legitimacy of another perspective is, to my understanding, a very important component of a democratic political understanding.” Strong illustrates his point with a passage from Hannah Arendt’s “Truth and Politics”: “I form an opinion,” says Arendt, “by considering a given issue from different viewpoints, by making present to my mind the standpoints of those who are absent: that is, I represent them.”
Hannah Arendt’s deep respect for the American Constitution and American political culture, manifest no less (perhaps even more!) in her criticism than her praise, is well known. After fleeing Nazi Germany and German-occupied France, Arendt moved to the United States where she became a naturalized citizen in 1951. And her views on the relation between the English language and American citizenship are rich and complex.
In “The Crisis in Education” Arendt highlights how education plays a unique political role in America, where “it is obvious that the enormously difficult melting together of the most diverse ethnic groups…can only be accomplished through the schooling, education, and Americanization of the immigrants’ children.” Education prepares citizens to enter a common world, of which English in America is a key component: “Since for most of these children English is not their mother tongue but has to be learned in school, schools must obviously assume functions which in a nation-state would be performed as a matter of course in the home.”
At the same time, Arendt’s own embrace of English is hardly straightforward. In a famous 1964 interview with she says: “The Europe of the pre-Hitler period? I do not long for that, I can tell you. What remains? The language remains. […] I have always consciously refused to lose my mother tongue. I have always maintained a certain distance from French, which I then spoke very well, as well as from English, which I write today […] I write in English, but I have never lost a feeling of distance from it. There is a tremendous difference between your mother tongue and another language…The German language is the essential thing that has remained and that I have always consciously preserved.”
Here Arendt seems both with and against Huntington. On one hand, learning and embracing English—the public language of the country—is what enables diverse Americans to share a common political world. And in this respect, her decision to write and publish in English represents one of her most important acts of American democratic citizenship. By writing in English, Arendt “assumes responsibility for the world,” the same responsibility that education requires from its educators if they are to give the younger generation a common world, but which she finds sorely lacking in “The Crisis of Education.”
At the same time, though, Arendt rejects the idea that American citizenship requires treating English as if it were a mother tongue. Arendt consciously preserves her German mother tongue as both an element of her identity and a grounding of her understanding of the world, and in 1967 she even accepted the Sigmund Freud Award of the German Academy of Language and Poetry that “lauded her efforts to keep the German language alive although she had been living and writing in the United States for more than three decades” (I quote from Frank Mehring’s 2011 article “‘All for the Sake of Freedom’: Hannah Arendt’s Democratic Dissent, Trauma, and American Citizenship”). For Arendt, it seems, it is precisely this potentiality in America—for citizens to share and assume responsibility for a common world approached in its own terms, while also bringing to bear a separate understanding grounded by very different terms—that offers America’s greatest democratic possibilities. One might suggest that Arendt’s engagement with language, in her combination of English responsibility and German self-understanding, offers a powerful and thought-provoking model of American democratic citizenship.
What about the teaching of language? In the “The Crisis in Education” Arendt is critical of the way language, especially foreign language, is taught in American schools. In a passage worth quoting at length she says:
“The close connection between these two things—the substitution of doing for learning and of playing for working—is directly illustrated by the teaching of languages; the child is to learn by speaking, that is by doing, not by studying grammar and syntax; in other words he is to learn a foreign language in the same way that as an infant he learned his own language: as though at play and in the uninterrupted continuity of simple existence. Quite apart from the question of whether this is possible or not…it is perfectly clear that this procedure consciously attempts to keep the older child as far as possible at the infant level.”
Arendt writes that such “pragmatist” methods intend “not to teach knowledge but to inculcate a skill.” Pragmatic instruction helps one to get by in the real world; but it does not allow one to love or understand the world. It renders language useful, but reduces language to an instrument, something easily discarded when no longer needed. It precludes philosophical engagement and representative thinking. The latest smartphone translation apps render it superfluous.
But how would one approach language differently? And what does this have to do with grammar and syntax? Perhaps there are clues in the passage selected as our quote of the week, culled from Arendt’s 1968 biographical essay about her friend Walter Benjamin. There, Arendt appreciates that Benjamin's study of language abandons any “utilitarian” or “communicative” goals, but approaches language as a “poetic phenomenon.” The focused study of grammar develops different habits than pragmatist pedagogy. In the process of translation, for example, it facilitates an engagement with language that is divorced from practical use and focused squarely on meaning. To wrestle with grammar means to wrestle with language in the pursuit of truth, in a manner that inspires love for language—that it exists—and cross-cultural understanding. Arendt was famous for flexing her Greek and Latin muscles—in part, I think, as a reflection of her love for the world. The study of Greek and Latin is especially amenable to a relationship of love, because these languages are hardly “practical.” One studies them principally to understand, to shed light on the obscure; and through their investigation one discovers the sunken meanings that remain hidden and embedded in our modern languages, in words we speak regularly without realizing all that is contained within them. By engaging these “dead” languages, we more richly and seriously understand ourselves. And these same disinterested habits, when applied to the study of modern foreign languages, can enrich not only our understanding of different worldviews, but our participation in the world as democratic citizens.
Hannah Arendt’s life and work defy easy categorization, so I tend to be skeptical when a writer tries to encapsulate her oeuvre in a few catchwords. After all, previous efforts at concise assessment have typically led to reductive if not tendentious misreadings. So I was both pleased and surprised by sociologist Natan Sznaider’s book Jewish Memory and the Cosmopolitan Order (2011), which sharpens our understanding of Arendt’s thought by locating her within a specific historical milieu and intellectual genealogy. Briefly put, Sznaider portrays Arendt as both a Jewish and a cosmopolitan thinker, one whose arguments strike a fine balance between the particular and the universal.
This formulation obviously raises questions about Sznaider’s conception of key terms, including “Jewish” and “cosmopolitan.” With regard to the former, he contends that Arendt should be grasped as a Jewish thinker because she was intimately involved in the political debate and activity that defined Jewish life in the years before and after the Holocaust. As Sznaider notes, Arendt defined her Jewishness first and foremost as “a political stance”. She participated in Zionist mobilization when she still lived in Germany and in the founding of the World Jewish Congress during her time in Paris. She retrieved Jewish books, manuscripts, and other artifacts from Europe in her work for Jewish Cultural Reconstruction. She spoke and wrote as a Jew when she discussed the nature of guilt, responsibility, and memory after the destruction of European Jewry. And, of course, she stirred controversy in American, German, and Israeli circles for her portrayal of Eichmann and her sharp criticisms of Europe’s Jewish leadership. Sznaider convincingly argues that Arendt’s politics, molded in the heat of twentieth-century Jewish activism, left a deep imprint on her political theory. Without grasping her specific engagements as a Jew, he insists, we cannot comprehend her more general pronouncements on rights, totalitarianism, and a host of other topics.
This point has important implications for Sznaider’s conception of cosmopolitanism. In his view, cosmopolitanism
combines appreciation of difference and diversity with efforts to conceive of new democratic forms of political rule beyond the nation-state…. It neither orders differences hierarchically nor dissolves them, but accepts them as such—indeed, invests them with positive value. It is sensitive to historic cultural particularities, respecting the specific dignity and burden of a group, a people, a culture, a religion. Cosmopolitanism affirms what is excluded both by hierarchical difference and by universal equality—namely, perceiving others as different and at the same time equal.
Sznaider’s rendering fits comfortably within recent discussions of “rooted” and “vernacular” cosmopolitanism. He insists that people only create and live forms of worldliness on the basis of their particular experiences, histories, and identities. He thereby distinguishes cosmopolitanism from “universalist” modes of thought, which in his understanding treat people as abstract individuals and do not recognize their specific attachments. Sznaider identifies universalist impulses in a number of intellectual and ideological movements, but he draws particular attention to the Enlightenment and the nationalist ideologies that emerged in Europe after the French Revolution. Both offer Jews inclusion and equality—but only, it seems, if they stop being Jewish.
In Sznaider’s reading, Arendt’s thought is cosmopolitan in precisely this “rooted” sense. Like a number of other twentieth-century Jewish intellectuals, she relied on Jewish particularity to advance broader, even “universal” claims about the nature of modern life and politics. (I use Sznaider’s language here, although I believe he could have more carefully distinguished the “universal” dimensions of Arendt’s thought from the “universalist” projects that he decries.) European Jewish experiences of persecution, for example, offered Arendt a crucial lens through which to analyze the potentials and paradoxes of minority and human rights. She also relied on the destruction of European Jewry to reflect on the emerging concept of “crimes against humanity”—without, at the same time, losing sight of the Holocaust’s irreducible specificity. Arendt’s attentiveness to both the particular and the universal is evident in her description of Nazi mass murder as “a crime against humanity committed on the bodies of the Jewish people.”
Sznaider provides a particularly good account of the ways that Arendt resisted early attempts to “generalize” the Holocaust. In her exchanges with Hans Magnus Enzensberger, for instance, she resisted the suggestion that the mass killing of Jews was but one “holocaust” among others. She also challenged the notion that the destruction of European Jewry was a paradigmatic modern event that all human beings, in one way or another, shared in common. For Arendt, such claims not only neglected the history of a specifically Jewish catastrophe, but also absolved its German perpetrators of their particular responsibility.
Sznaider’s favorable assessment of Arendt in this case represents an interesting development in his own thought: in a 2005 book that he wrote with Daniel Levy, Sznaider had been a good deal more sympathetic to the formation of a globalized Holocaust memory. At that time, he and his co-author regarded worldwide remembrance of the Nazi genocide as an important means to transcend national frames of reference and promote a cosmopolitan human rights regime. Little of that position remains in Jewish Memory and the Cosmopolitan Order. Instead, Sznaider takes critical aim at one fashionable contemporary thinker, Giorgio Agamben, for lifting the Nazi concentration camps out of their historical context and recasting them as the epitome of modern sovereign power.
I sympathize with this reading of Agamben, whose provocative claims tend to outstrip the empirical cases on which they are based. Yet in one respect Sznaider could also be more careful about the generalization if not “universalization” of Jewish experience. He is too quick at a few points to position Jews as the embodiments and carriers of modernity’s virtues, too hasty in his portrayal of the Diaspora as the paradigm for de-territorialization and cosmopolitanism as such. In a 1993 article, Daniel and Jonathan Boyarin—the one a Talmudic studies scholar, the other an anthropologist—cautioned us against “allegorizing” Jews as the exemplary Other, and we would do well to take their warning to heart. Other groups, identities, and histories inhabit the world in which we all live, and we should take seriously the insights that their own particularity might offer to our understanding of cosmopolitanism.
This last criticism notwithstanding, Sznaider’s book provides an incisive re-appraisal of Arendt’s thought. Although its central argument can be stated briefly, it does not narrow our appreciation of her work as much as enliven and expand it.
My girlfriend and I walked by a clothing storefront and noticed the print on some of the t-shirts at the lower right corner of the window and went in. She had mentioned this Imaginary Foundation (IF) before. They make print t-shirts.
I went to school at an expensive liberal arts college in the Hudson Valley—everyone there makes print t-shirts. It is like a business you start as a college sophomore as a way to convince yourself that you are a ‘creative entrepreneur’ before you enter the corporate world (or, alternatively, as a penance for inherited culture and comfort) the not-for-profit world.
Often, I cannot stand them —the print t-shirts. There is something out of shape about them, as if the juxtaposition of body/shirt/image, sets askew some intrinsic agreement in the marriage of fashion and identity. And yet, the IF designs spoke to me. There is something dreamy and yet sincere about these prints. If le petit prince was looking for a print t-shirt, he would buy one of these.
It just so happened that the owner of the company was visiting this Seattle distributor and was in the store. He was awkward, skittish and European. I liked him, and before we left I told him that I blog for a thinking and humanities institute out east and may want to write about his brand. That’s how I got into the Imaginary Foundation.
The shirts are not exactly ‘pretty,’ or ‘fashionable,’ rather, their attraction is a gesture beyond themselves -- a rare feat in a culture that positions branding as the apex of success. I’ll describe one shirt and if interested you can invest your own time in the Imaginary Foundation.
The “Being There” shirt has three anonymous human heads (one of the cloud suit, one of the water suit, and one of the fire suit). The heads are in peripheral view and are aligned, with a slight skew (allowing us the view of all three faces), as they break through a wall, the veil of the universe.
Other shirts handle concepts of psychosis and love “Love Science,” science and discovery in a reach towards heaven “Reach,” and other such concepts widely considered esoteric or cliché within the lens of our popular culture. But, we no longer understand what a ‘cliché’ is. I have long held the view that a cliché is a truth, or a point of interest and perspective insight, that has simply been worn out by overexposure. But who has worn it out? How have we taken the liberty and quiet pleasure of the private sphere (the realms of reflection, contemplation, meditation as it is thought of in the Greek terms), out of our living cycle, our consciousness, our daily existence? Why is the call for private contemplation no longer a necessity of existence? It seems we should have more time then ever for such practices. So many of our daily chores, our basic needs, are met through the economic matrix. I no longer have to chop wood for warmth, hunt a boar for food, trek down to the river for a water simply, etc... Why shouldn’t I spend more time in private contemplation, or even public conversation on these more subtle topics of the human necessity? Why shouldn’t I be making something in an effort to communicate those private necessities? The actualization of the humanist requires space for such a practice. And yet, anything that requires a slowing down of, a calling for the work of the mind and private reasoning, is now, quite often immediately, labeled a cliché.
In The Human Condition Arendt writes “The emancipation of labor and the concomitant emancipation of the laboring classes from oppression and exploitation certainly means progress in the direction of non-violence. It is much less certain that it was also progress in the direction of freedom.” She is not saying that laboring classes should not have been emancipated. Rather, that the humanist goal has been blurred by some glitch. Instead of moving towards freedom from wasteful labor (a waste of human power -- physical, mental, spiritual) we instead have emancipated labor. Most of us have become imprisoned in a non-sustainable cycle that for the continuation of its forward motion requires an ever-increasing consumption and waste. This waste can be seen in terms of power. The core power of the human psyche originates in the liberty of free private thoughts—a psychological space for contemplation. A mapping of one’s stillness that is only possible in the acquisition of free time. Free time is a result of freedom from labors necessity. What Arendt’s thoughts gesture towards is that the set of basic necessities that we have been freed from, have been replaced by another, far more complicated and disguised set—the necessity to perpetuate a system that is moving much faster then us; a necessity to consume and continue consuming. To be ‘a part of‘ is, today, to be a consumer—to take ones place in the labor of waste.
Oh right, I wanted to tell you about a product...
“IF” is a creative project. It gains the viewers attention and borrows the imagination. This is a beginning. It does not steal, it borrows. It suggests the prospect of resonance rather than ownership.
I checked out the company website. The “about” page describes the development of the Imaginary Foundation: “a think tank from Switzerland that does experimental research on new ways of thinking and the power of the imagination. They hold dear a belief in human potential and seek progress in all directions.” The page is dotted with black and white images from the sixties, shaggy haired men and turtle-neck clad women engaged in contemplative, laissez-faire, light spirited dialogue. The imaginary director of the foundation is described as a “70-something uber-intellectual whose father founded the Dadaist movement.” The foundation is imaginary. It is a base, a canvas, for the products (the t-shirts) and the ideas behind them.
The blog section of the site imagines a list of contributors: Isadore Muggll, Kamilla Rousseau, etc. These architects, as is the back story, are too imaginary. “IF” is a fictional foundation for the product. But the product is real and engaging.
What is captured here goes beyond the tangible properties of the product (t-shirts). It is about what the product delivers—the wonder of creativity and science, the archetypes of the IF. Imagination IS the foundation of this product.
The blog itself is a venue for artists who marry technology and art, as well as other thought provoking materials. The image I use at the head of this article is taken from the blog. Cloud, idea, light, community, play—IF: all these are represented in the Cloud installation. This art installation is a discovery I am brought to by the Imaginary Foundation.
I once taught a course on the development of contemporary advertising, heavily focused on Edward Bernays and the peripheral route of persuasion. Bernays was Sigmund Freud’s nephew, Woodrow Wilson’s image advisor, the father of the term "Public Relations," and the architect of the torches of freedom (Lucky Strikes) campaign, among many others. His theory, though terribly simplified here, was that the modern consumer does not purchase with his mind; rather, he defers to his emotions in most choices. The rational-actor is a fiction. If consumerism became god, branding became its religion.
Ad campaigns have become remarkably creative, and even, at times, beautiful. Have you ever felt the urge to cry during a Jeep commercial? Many have. I think I have. The central conceptual premise of the AMC show Mad Men, depends upon this tension: between art and consumption; the rendering from black and white, to color; the effective marketing and selling off of the human experience. In question is the art aspect of advertising. It is at the core of Don Draper’s motivations, and the one that despite his many character failings keeps endearing him to us. Ultimately we are asking, will he reconcile his artistic urge (his private motivation) with his office at the homunculus of the consumerism model (his role in the corporate arena). Exposed is a manipulation, an incongruence, an infidelity in the marriage of advertising and art. Where as art points towards something beyond itself, beyond even the image and the medium, the ad campaign points only to one purpose—back into itself. No idea behind it. Nothing living. It consumes.
Advertising is like the Ouroboros, the dragon that swallows its own tail; having entirely swallowed itself, the modern advertising campaign defies the laws of balance, it is only the un-relentless, hungry serpent head of consumption -- devoid of the body of life. The only urge driving it is to possess.
It is the difference between the work of Egon Schiele and Penthouse, the writings of Georges Bataille and a godaddy.com super bowl campaign.
Seduce ->consume. This is the current mandate of the ad campaign. But this relationship is only sustainable through incompletion. It requires continual doses. Seduce -> consume -> feel a lack even in the possession of product (contract unfulfilled) -> be seduced again -> consume. Ad infinitum. A terrible loop.
How can consumerism and individual consciousness (the most private sector) be made sustainable? Is it possible for a product to speak beyond itself? To fulfill the promise of its persuasion? And if it could, what would that mean for us?
Here I position the word sustainability to face two directions. In part it refers to what Arendt terms as “worldly,” the creation produced through work and not labor, something that has the potential to last beyond the productions of time, something that maneuvers into the arena of the eternal. I also want to posit the word in terms of its evolving contemporary potential. The one sector of the public, and political sphere that allows for the platform of this conversation is the environmental movement. It is where we have begun to contemplate the world beyond the shortsighted view of individual lifetimes. We speak of the sustainability of our planet; we are considering new ways to move our habits from wasteful and consumptive, towards lasting and sustainable power. It is a fairly new conversation and the word “sustainability” is evolving with each new perspective we bring to it.
Sustainability goes beyond consumer awareness. It is about the awareness of the product, how a brand gains consciousness. I need to explore here a definition of “consciousness.”
I have come to understand definitions as ever evolving in accordance with society and the pressures put upon it by the conditions of the time, the fractals of our world (more simply put, the culture stew).
Consciousness is the expanding of space into which one can resonate. To learn of the world around us, to acknowledge it, to consider its multiple dimensions, is to become more conscious -- to create space into which we can move by the will of our imagination and invention.
The Imaginary Foundation is an example of this bridge. It acknowledges itself and its fiction. It allows for play. It is a small company that uses the fabrication of its narrative to bring the consumers attention to the mimetic principles behind its product. Revealing the architects conceit brings me (the consumer) into co-authorship of the story. It endears itself to me. We do not only consume the product. We consume the narrative of the product. Even if I do not purchase, if I am thinking about it, I am talking about it, I have bought in. If it generates new ideas and deeper order thoughts, then I have begun to take ownership of the product. I consume the myth, I begin to co-author it -- I don it in the neural network of culture. And thus the product has gained consciousness, has begun to be carried beyond the object -- it resonates.
My study of this product is limited. I am not encouraging anyone here to purchase a shirt. I have not purchased a shirt. What I think this opens up is a table for negotiations between the current consumerism model, and individual consciousness—an opportunity to examine sustainable consumerism in all implications.
In The Stone yesterday Firmin DeBrabander references Hannah Arendt to buttress his argument for gun control in the wake of the tragic massacre in Newtown, Connecticut. I’ve wanted to avoid turning a true tragedy into a political cause, but DeBrabander’s thoughtful essay merits a response.
The thrust of DeBrabander’s reflection is that the presence of guns in society does not promote freedom. He is responding to the pro-gun argument that, in his words, “individual gun ownership, even of high caliber weapons, is the defining mark of our freedom as such, and the ultimate guarantee of our enduring liberty.” In other words, guns make us independent and give us the power to protect ourselves and thus the freedom to take risks and to live boldly. Against this view he enlists Arendt:
In her book “The Human Condition,” the philosopher Hannah Arendt states that “violence is mute.” According to Arendt, speech dominates and distinguishes the polis, the highest form of human association, which is devoted to the freedom and equality of its component members. Violence — and the threat of it — is a pre-political manner of communication and control, characteristic of undemocratic organizations and hierarchical relationships. For the ancient Athenians who practiced an incipient, albeit limited form of democracy (one that we surely aim to surpass), violence was characteristic of the master-slave relationship, not that of free citizens.
Arendt offers two points that are salient to our thinking about guns: for one, they insert a hierarchy of some kind, but fundamental nonetheless, and thereby undermine equality. But furthermore, guns pose a monumental challenge to freedom, and particular, the liberty that is the hallmark of any democracy worthy of the name — that is, freedom of speech. Guns do communicate, after all, but in a way that is contrary to free speech aspirations: for, guns chasten speech.
I’ll admit that I don’t fully understand parts of this argument. First, yes, “violence is mute.” Arendt does insist that violence cannot create conditions of political power. Power, on the contrary, has its roots in speech and action, by which Arendt means that any political regime lives upon the continuing support of its people, something that only persists amidst freedom. Political support does not issue from the barrel of a gun.
DeBrabander’s last point that guns chasten speech is also suspect. Revolutionaries have long found guns helpful, not only because they can kill, but because they command attention. When weaker elements of society have been overlooked or overheard, they have traditionally found weapons and guns a useful megaphone. There are of course other megaphones like civil disobedience. I may prefer the latter to the former. But that doesn’t erase the fact that guns can equalize an unequal political playing field and can, and often are, symbolically important. Political support may not issue from the barrel of a gun, but attention for one’s platform might very well.
But what does any of this have to do with gun violence like what happened in Newtown last week? The muteness of violence in politics that DeBrabander highlights does not mean that Arendt thinks it possible or right to exclude all violence from society. Contra DeBrabander, violence can be associated with freedom. The human fabrication of the natural world—man’s freedom to act into and build upon nature—is a kind of violence. And violence is, at bottom, an often justified and positive human emotional response to injustice. As Arendt writes in just one instance:
In private as well as public life there are situations in which the very swiftness of a violent act may be the only appropriate remedy. The point is not that this will permit us to let off steam—which indeed can be equally well done by pounding the table or by finding another substitute. The point is that under certain circumstances violence, which is to act without argument or speech and without reckoning with consequences, is the only possibility of setting the scales of justice right again. (Billy Budd striking dead the man who bore false witness against him is the classic example.) In this sense, rage and the violence that sometimes, not always, goes with it belong among the “natural” human emotions, and to cure man of them would mean nothing less than to dehumanize or emasculate him.
I am not sure why DeBrabander wants to employ Arendt to oppose violence itself. That is certainly not her point.
What Arendt opposes is the reliance on violence in politics. The massacre in Newtown is not, at least so far as I currently know, an example of political violence. Arendt’s distinction between power and violence and her assertion that mere violence is politically mute seems, quite simply, out of place in the discussion of gun violence.
But Arendt does have something to offer us in our thinking about the excessive dangers of powerful guns. In her essay “On Violence,” Arendt considers the rise of extraordinary new weapons like nuclear and biological weapons and robot warriors. These super-powerful weapons threaten to upend the usual relationship between power and violence. If traditionally the more powerful and hence more free nations were also better able to marshal the implements of violence, the existence of weapons of mass destruction mean that small, weak, and irresponsible nations can now practice violent destruction well beyond their relative power. In short, the existence of excessively destructive weapons elevates the impact of violence over and against power.
The same can be said of the kind of automatic and semi-automatic guns used in the Newtown massacre and other recent attacks. In each of these cases, loners and crazy people have been able to murder and kill with a precision and scope well beyond their individual strength or capacity. Whereas killing 27 people in a school would at one time have required the political savvy of organizing a group of radicals or criminals, today one disturbed person can do outsized and horrific damage.
What might be an Arendtian argument for gun control is based upon the dangerous disconnect between strength and violence that modern weaponry makes possible. When individuals are capable of extraordinary destruction simply by coming to possess a weapon and without having to speak or act in conjunction with others, we are collectively at the mercy of anyone who has a psychotic episode. It is in just such a situation that regulating weapons of mass destruction makes sense (and that is what automatic weapons are).
As for DeBrabander’s larger point about freedom and guns, carrying a gun or owning a gun may at times be a legitimate part of someone’s identity or sense of themselves. It may make some feel safer and may help others feel powerful. Some are repulsed by guns, others fetishize them. I have little stake in a debate about guns since they aren’t part of my life and yet I respect those who find them meaningful in theirs. We should not reject such freedoms outright. What I worry about is not people owning guns, but their owning automatic and semi-automatic weapons capable of mass executions.
Let’s concede that the vast majority of gun owners are good and responsible people, like Adam Lanza’s mother seems to have been. Why in the world do we need to allow anyone to own automatic weapons with large clips holding dozens of bullets? If Adam Lanza had stolen a handgun instead of a semi-automatic, the trail of terror he left would have been shorter and less deadly. We cannot prevent all violence in our world, but we can make political judgments that weapons of mass destruction that put inordinate power in single individuals should be banned.
What Arendt’s thoughts on violence actually help us see is not that we should expel violence from society or that guns are opposed to freedom, but that we should limit the disproportionate and tragic consequences of excessively violent weaponry that dangerously empowers otherwise powerless individuals to exercise massive injuries. We can do that just, as we seek to limit biological and nuclear weapons in the world.